Information
蟠桃會 The Feastival of peaches
相傳農曆三月初三是瑤池金母(西王母)舉辦蟠桃盛宴的日子
眾神仙聚集於瑤池向娘娘祝賀同樂。
許多神話故事也常以蟠桃宴為題,
像是嫦娥因吃了丈夫從娘娘那求來的蟠桃而飛向月亮、
太上仙官東方朔化身仙鶴偷取蟠桃、孫悟空看管蟠桃園卻忍不住偷吃並大鬧天宮等。
據說王母娘娘蟠桃園的桃子分成三千、六千、九千年才成熟的果實,各有不同功效,強身健體。
據說王母娘娘蟠桃園的桃子分成三千、六千、九千年才成熟的果實,各有不同功效,強身健體。
不同顏色和材質的桃子作為畫面的開端,
蟠桃的形狀仍然以普通桃子的形狀為主,展現出豐滿和熱鬧的氛圍。
每個人對王母娘娘的形象都可能有不同的看法,但她的慈悲本質是相同的。
因此,不同形式的蟠桃代表著對王母娘娘的祝賀,儘管它們的外表有所不同,
但本質上都表達了同樣的祝福之情。
因此,不同形式的蟠桃代表著對王母娘娘的祝賀,儘管它們的外表有所不同,
但本質上都表達了同樣的祝福之情。
將「分享」與「上善若水」聯繫起來,"上善若水"中的水以其柔和流動的特質,
滋養萬物並促進生命的成長。
滋養萬物並促進生命的成長。
同樣地,"分享" 這一行為也是在滋養人心,讓善意、愛心和資源自由流動,幫助他人成長。
以水的姿態來體現分享的初衷。
It is said that the third day of the third lunar month marks the grand banquet of the Peaches of Immortality, hosted by the Queen Mother of the West (Yaochi Jinmu). On this day, celestial beings gather at the Jade Lake to celebrate and offer their blessings to the Queen Mother. Many mythological stories revolve around the Peach Banquet, such as Chang'e ascending to the moon after eating the peach her husband obtained from the Queen Mother, the immortal officer Dongfang Shuo transforming into a crane to steal the peaches, and Sun Wukong, who, while tasked with guarding the orchard, succumbed to temptation, devouring the peaches and causing havoc in the Heavenly Palace.
It is believed that the peaches in the Queen Mother's orchard ripen in cycles of
It is believed that the peaches in the Queen Mother's orchard ripen in cycles of
3,000, 6,000, and 9,000 years, each possessing unique benefits to strengthen and nourish the body. The imagery of these peaches, varying in color and texture, serves as the foundation of this composition. While their shapes remain akin to ordinary peaches, they symbolize abundance and festivity.
People may hold different perceptions of the Queen Mother's appearance, but her compassionate essence remains constant. Likewise, various forms of peaches serve as blessings for the Queen Mother—despite their differing outward appearances, they all convey the same heartfelt wishes.
People may hold different perceptions of the Queen Mother's appearance, but her compassionate essence remains constant. Likewise, various forms of peaches serve as blessings for the Queen Mother—despite their differing outward appearances, they all convey the same heartfelt wishes.